午夜Journalism icon Gay Talese reports on Gerald Foos, the Colorado motel who allegedly secretly watched his guests with the aid of specially designed ceiling vents, peering down from an observation platform he built in the motel's attic.
午夜Journalism icon Gay Talese reports on Gerald Foos, the Colorado motel who allegedly secretly watched his guests with the aid of specially designed ceiling vents, peering down from an observation platform he built in the motel's attic.
回复 :在面對愛人情感不貞問題的激烈鬥爭中,發生了一場可怕的誤會,使得兩個最好的同志姊妹,彼此疏遠了很多年。 十年後,這對姊妹因姊姊不幸的重病而重新團聚。她們在談論未來時,不斷地回想起了過去種種。 雖然,他們很喜歡彼此的成長及改變,但在未實現的夢想中,可以明顯感受到學融(姊姊)不安且緊張的情緒,以及對美好生活藍圖的絕望。 當知道他們剩下在一起的日子愈來愈少,這對親親壞姊妹安排了人生最大之冒險旅程,希望在失去最愛的姊妹之前,能夠留下彼此最美好的回憶。 一路上,他們更加體悟了生活親情、愛情、和彼此友誼的重要性。他們彼此信守諾言,讓學融未完成的夢想成真!
回复 :五个年轻人艾什(布鲁斯•坎贝尔 Bruce Campbell 饰)、雪莉(Ellen Sandweiss 埃伦•桑德维斯饰)等相约一起自驾游,他们预订了一座坐落于深山里房子作为野外落脚点,他们翻山越岭终于找到了这间小木屋。晚上,他们发现了这间屋子主人留下来的一本封面吓人的古怪的书和一部老式录音机。屋子主人在录音留言里说他在研究远古流传的丧礼和一些咒语,而那本古怪的书名字就叫“死亡之书”;根据书上说人死了其实只是保持睡眠状态,并没有真正死去,通过咒语可以重新活过来。接着录音机里就播放了一段令人毛骨悚然的咒文。随后,恐怖的事情开始陆续发生。
回复 :