2008年,菩提在阿拉巴马州的猎鹿人被谋杀。现场只有他的步枪,菩提血液和一个数字“16”留下……没有人知道究竟发生了什么,而案件并未结束,五年后,他的儿子为了替父亲报仇,踏上了寻找真相的道路。
2008年,菩提在阿拉巴马州的猎鹿人被谋杀。现场只有他的步枪,菩提血液和一个数字“16”留下……没有人知道究竟发生了什么,而案件并未结束,五年后,他的儿子为了替父亲报仇,踏上了寻找真相的道路。
回复 :影片通过三位主人公——知识分子和投机商马高、他的朋友黑仔、他们共同的爱人娜塔莉——传奇般的人生展现了导演对南斯拉夫这个民族的理解与复杂情感。
回复 :Sortir de l’atelier et peindre la nature telle qu’elle se présente à nous : c’est ainsi que l’on peut résumer l’impressionnisme. Son plus célèbre représentant, Claude Monet, a de tout temps cherché à rompre avec l’académisme au profit d’une approche novatrice. Ce documentaire met en lumière des lieux qui ont inspiré le peintre, de la gare Saint-Lazare à Argenteuil en passant par Giverny et Rouen.Le musée Barberini de Potsdam, qui consacre au peintre français une rétrospective à partir du 22 février 2020, a choisi de refléter l'importance cruciale que les différents lieux de sa vie ont revêtu dans son œuvre. Au départ de Paris et de la gare Saint-Lazare, on découvre ainsi sa vision d'Argenteuil, avant d’explorer Rouen – dont la cathédrale doit très certainement sa renommée mondiale à l'artiste –, puis Giverny, son jardin et ses nymphéas, qui furent le principal objet de son travail durant de longues années. Biographes, historiens de l’art, photographes et admirateurs apportent tour à tour un éclairage précis et actuel sur la relation passionnée du peintre à la nature, à ses motifs et à ses jeux de lumière.
回复 :米歇尔人到中年,是一位风韵犹存的单身母亲,面对工作压力和女儿的升学问题,米歇尔虽有床伴,但两性生活一直不尽人意。有一次和女儿在餐厅吃饭,偶然结识一位陌生男子瑞恩,在他的带领下,米歇尔不如意的性生活得到满足并借由SM逐步打开性幻想。直到有一天米歇尔回家,意外发现瑞恩和她女儿进行SM、在床上缠绵……