《铁人料理》回来了!老湿这届料理比赛更上一层楼,烹饪巨星齐聚一堂,想挤进史诗般的决赛,夺得“铁人传奇”的名号。
《铁人料理》回来了!老湿这届料理比赛更上一层楼,烹饪巨星齐聚一堂,想挤进史诗般的决赛,夺得“铁人传奇”的名号。
回复 :Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
回复 : 德云社癸卯大吉相声大会第二场演出欢乐来袭!本场节目包括郭德纲、岳云鹏表演的《卖吊票》;张九龄、王九龙表演的《绕口令》;尚九熙、郭霄汉表演的《对春联》;靳鹤岚、朱鹤松表演的《对坐数来宝》;高玉凯、王善勇表演的《数字与生活》;李鹤彪、庄子建表演的《学满语》。精彩敬请期待。
回复 :SBS新综艺《无厘头外宿》是一档为迫切需要休息的明星们准备的五感满足‘无厘头’搞笑治愈旅行节目,共10期,将于5月4日首播。