杨普评
发表于3分钟前回复 :1月18日晚,享誉海外的电影《红萼纷纷》在高平市举行国内首映式。这部与中国传统的乡村生活为背景,反映中国式亲情、民族传承的影片,此前在意大利举办全球首映式引发海外各界的高度关注。该影片由山西传媒学院、中共高平市委、高平市人民政府、山西蓝晨影视文化有限公司联合拍摄。高平市市委书记范兆森、高平市市长邹树琦、高平市市委副书记原健、高平市人大主任张志刚、高平市政协主席李培安等高平市四套班子领导、影片主创人员及影片原型李丽丽一家出席首映式,并与高平市机关干部共同观看了影片。高平市市委常委、宣传部长牛晓明致辞。山西传媒学院党委副书记王俊刚、影片导演黄晓明讲述了影片的台前幕后。影片《红萼纷纷》以高平市北城办王寺村村民李丽丽为原型,讲述了她父母哥哥都是残疾人,为了改善家庭状况摆脱贫困,李丽丽不屈不挠一手撑起家,通过借钱养羊改善全家人生活的感人故事。该影片深刻揭示了高平市炎帝文化中传承下来的以情为本的生活方式的真谛,真实反映了高平市农村的民族文化基因,进一步展现了高平儿女的光辉形象,弘扬了高平好人精神,传播了时代正能量。
动静
发表于2分钟前回复 :Sam (Matthew Broderick) is the reasonable man in a crazy urban world, the man of thoughtfulness and refined taste in a landscape of Leroy Neiman paintings and beer commercials. The guy would sooner cook for an hour over a hot stove than say `supersize it.'By day he's a store clerk in an upscale gourmet eatery, and these scenes raise a smile, especially for anyone who's visited the actual chain in New York City -- the portrayal isn't far off from the reality. Our man is besieged by hoards of customers who want their imported French cheese cut to impossibly exact standards. His efforts to remain outwardly polite (while you know he'd like to take the cleaver to the relentless clientele) are pretty funny, and will warm the hearts of clerks everywhere. In general, Broderick is in good form and provides the movie with most of whatever lightness it possesses.Sciorra's lovelorn dental hygienist, Ellen, is fine enough, too, and her unknowing interaction with our cheese-slicing hero shows some hopeful chemistry, and you may begin to feel you want to see these two get together.One of the main competitors for our lady's affections, a stockbroker (Kevin Anderson), is played as caricature he's the beer swilling frat-boy whose idea of after-sex sensitivity is flipping on the football game. He's kind of funny at times, but the movie might be stronger if he was written or acted for us to like him more, instead of having us merely recognize him as the flat-out `wrong' guy in comparison to Broderick's sensitive man. Think of John Candy in Splash, taking a cigarette and beer can to the racquetball game; we know his lifestyle is not the one our hero should emulate, but we can't help but be charmed by the likeable goon. Whereas this character is merely a goon, and pretty unlikable all around.While it's a nice enough light movie for the first half, for me the story was somewhat derailed by its unbelievable (Hollywood) presentation of sex and adultery. (SPOILER AHEAD, skip to next paragraph.) When Ellen returns home after an evening's misadventures, she is naturally faced with the questioning husband (Michael Mantell). Quickly admitting her own indiscretion, she then immediately turns the situation around, demanding to know why the guy had gone ahead and bought a house without discussing it. Granted, it's a valid issue, and granted, many people use this countering maneuver in arguments. What's unbelievable is what happens next the guy starts responding to her question, addressing the house-issue in a quiet, thoughtful manner. WHOA. You'd be hard pressed to find a married person in the world who, when faced with hisher partner's totally unexpected adultery, would be ready to address anything so calmly. The guy would surely be bouncing off the walls, or else crushed into silence and tears - but see, then we might actually feel for the poor schnook, and we'd see Sciorra's character in a poor light. And since that particular audience reaction doesn't serve the romantic comedy, the story tries to sneak around it. You may start to feel that, like the husband, you're being taken.Further dissatisfaction is just around the corner in the ending. We realize this is where misunderstandings will get sorted out, and our couple will finally see a clear path to one another. We want the satisfaction of rooting for them. But it's marred by another unbelievable character reaction, followed by an abrupt conclusion that feels rushed and forced, too easy and unearned. You may feel as though the movie's cheating on you again...