影片讲述了4名知识青年的人生经历。民族音乐专家纪光明受邀回到爱恨20多年的县城,恋爱在收集花灯资料过程中巧遇知青时代的恋人徐静茹的女儿——王明静,恋爱由此引出20年前上山下乡的回忆……
影片讲述了4名知识青年的人生经历。民族音乐专家纪光明受邀回到爱恨20多年的县城,恋爱在收集花灯资料过程中巧遇知青时代的恋人徐静茹的女儿——王明静,恋爱由此引出20年前上山下乡的回忆……
回复 :因为诈骗罪,约翰尼(阿尔·帕西诺 Al Pacino 饰)面临着为期一年半的牢狱之灾,出狱之后,无处可去的约翰尼被餐馆老板尼克(赫克托·埃里仲杜 Hector Elizondo 饰)收留,成为了一名厨师。餐馆的女侍应生弗兰基(米歇尔·菲佛 Michelle Pfeiffer 饰)吸引了约翰尼的目光,很快,约翰尼就对弗兰基展开了热烈的攻势。一次美妙的约会之后,约翰尼和弗兰基共度了充满了激情的一夜,可是,第二天,弗兰基冷淡的态度无疑是一盆冷水浇在了还处于甜蜜和幸福之中的约翰尼的头上。原来,弗兰基在上一段感情之中饱受伤害,痛苦的她为了自保封闭了内心。但约翰尼并没有就此而放弃,他的温柔和耐心终于打动了弗兰基,两人终成眷属。
回复 :Ronald Miller is tired of being a nerd, and makes a deal with one of the most popular girls in school to help him break into the "cool" clique. He offers her a thousand dollars to pretend to be moxia.cc his girlfriend for a month. It succeeds, but he soon learns that the price of popularity may be higher than he expected.
回复 :康沃尔渔村的风景明信片田园诗误导了人们。虽然过去钓鱼是一种养家糊口的方式,但如今富有的伦敦游客纷纷下山,取代了当地人,当地人的生计因此受到威胁。史蒂文和马丁兄弟的关系也很紧张。马丁是一个没有船的渔夫,因为史蒂文开始用它来为一整天的游客提供更赚钱的旅游。他们卖掉了这座家庭别墅,现在看来,最后一场战斗是和新主人在海边的停车位上展开。然而,情况很快就失控了,而不仅仅是因为车轮夹钳。Bait是一种黑白,手工制作,16毫米胶片制作的电影。许多关于鱼、网、龙虾、长靴、绳结和渔篮的特写镜头让人想起了蒙太奇景点的理论。对不同社会阶层的描述——可以说是阶级关系——也让人想起了英国电影中的社会现实主义传统。然而,最重要的是,在影像中不同层次的电影历史参考文献之下,当前许多政治关联正在等待被发现。The picture-postcard idyll of the Cornwall fishing village is misleading. While fishing used to be a way of supporting oneself, wealthy London tourists have now descended and are displacing the locals, whose livelihood is thus threatened. The relationship between brothers Steven and Martin is also strained. Martin is a fisherman without a boat, since Steven started using it for far more lucrative tours for all the day-trippers. They’ve sold the family cottage and now it seems that the final battle to be fought is that with the new owners over the parking space next to the sea. Yet the situation soon gets out of hand, and not just because of the wheel clamp.Bait is a black-and-white film shot on hand-processed 16mm. Numerous close-ups of fish, nets, lobsters, wellington boots, knots and catch baskets bring to mind the theory of a montage of attractions. The depiction of the different social strata – one could speak of class relations – is also reminiscent of the tradition of social realism in British cinema. Above all, however, a whole lot of current political relevance is waiting to be discovered beneath the different layers of film historical references contained in the images.