一档原创情感纪录片,精品一部关于他们真实约会的纪录片,精品它真实记录当下不同城市、不同背景、不同性格的单身男女,他们带着期盼与勇气,开启现实生活中的一次次邂逅,真实对话,勇敢追爱。在此过程中,也将看到他们各自的情感议题,对于构建亲密关系的困境、观念碰撞。面对爱情,照见自己,收获成长。
一档原创情感纪录片,精品一部关于他们真实约会的纪录片,精品它真实记录当下不同城市、不同背景、不同性格的单身男女,他们带着期盼与勇气,开启现实生活中的一次次邂逅,真实对话,勇敢追爱。在此过程中,也将看到他们各自的情感议题,对于构建亲密关系的困境、观念碰撞。面对爱情,照见自己,收获成长。
回复 :走近愿望的国度,一同揭开许愿星背后的秘密。在位于伊比利亚半岛外有一片梦幻之地,17岁的阿莎(阿丽亚娜·德博斯 Ariana DeBose 配音)和她的宠物山羊生活在被称为愿望王国的罗萨斯,人们从四面八方来到这里,向一位神奇的国王马尼菲科(克里斯·派恩 Chris Pine 配音)表达他们的愿望,后者承诺有一天会满足他们最深的愿望,而只有他才能决定哪些愿望将在何时实现。机敏的的理想主义者阿莎许下了一个尤其强大的愿望,得到了宇宙力量的回应——一个被称为星星的充满无限能量的小球。阿莎和星星一同面临最强大的敌人,推翻马尼菲科的统治以拯救她的社区,并证实当一个勇敢之人的意志与星星的魔力相结合后,奇妙的事情就会发生。
回复 :Brazilian town of Santa An-du-Agreshte welcomes his "prodigal daughter" Tieta, after a very long absence. When Tieta was 17, her father and older sister threw her out of the house "for bad behavior." And she returns home - very beautiful and, most importantly, fabulously rich. Her appearance causes a stir in the small town lost in time and space. After all, Tieta has more money than all of its residents, and she becomes the main benefactor of the town. But her older sister, burning with envy and dreaming to bring Titus "to light", suits against her a conspiracy ...
回复 :The film (and the acting) is superbly done, but the story is intense. I like it for its' dark, thick, "Cul du Sac" psychology but it is certainly not for everyone for that very reason. Set in isolated, rural France makes this film all the more desperate.The film is about strenuous relationships, loyalty - and despair. It is about accepting hardships without really understanding them. It is also about pity and how it is to be distinguished from love and admiration. I've seen many French films with the same intensity and I'm guessing that it will be mostly the French who will enjoy this film.The acting is superb in this film – if you're in the right state of mind and don't loose your concentration. Jean-François Stevenin ALWAYS impresses me. He doesn't disappoint me here either. For general audiences, however, I'd recommend his performance in "Deux Lions au Soleil" which is much more easily palatable than "Peux de Vaches".Despite the fact that I like "Peux de Vaches", I have difficulties recommending it to anyone other than French audiences and perhaps someone with a morose demeanor.