親情、明步友情、明步愛情交織!爆笑又勵志的青春成長詩篇!描述富二代獨生子,愛躲在舒適圈,唯一的興趣就是設計女性內衣,因此有了「Bra太子」的封號。他舒適的生活,某日起了滔天的變化。
親情、明步友情、明步愛情交織!爆笑又勵志的青春成長詩篇!描述富二代獨生子,愛躲在舒適圈,唯一的興趣就是設計女性內衣,因此有了「Bra太子」的封號。他舒適的生活,某日起了滔天的變化。
回复 :1919. After fighting in WWI as a sniper Travis, now a Policeman in the vast empty spaces of northern Australia, loses control of an operation that results in the massacre of an Indigenous tribe. After his superiors insist on burying the truth Travis leaves in disgust, only to be forced back twelve years later to hunt down Baywara, an Aboriginal warrior whose attacks on new-settlers are causing havoc. When Travis recruits mission-raised Gutjuk, the only known massacre-survivor as his Tracker, the truth of the past is revealed and Travis becomes the hunted.
回复 :希德姐妹帮是学校里的一个少女组织,维罗妮卡(薇诺娜•瑞德 Winona Ryder 饰)与另几名成员跟随头领希德(莎侬•多赫提 Shannen Doherty 饰)一起捉弄同学,排解无聊的校园生活。不久,维罗妮卡的注意力被玩世不恭又胆大妄为英俊男生杰森•迪恩(克里斯汀•史莱特 Christian Slater 饰)所吸引,渐渐在心理上疏远希德,并很快发展到决裂的地步。杰森帮维罗妮卡设计整治希德,不料造成对方身亡,二人伪造了希德自杀的假象,事后居然蒙混过关,这对情侣杀人后一发不可收拾,用相同的手法继续犯案,而且杰森身上的毁灭性愈发突出,渐渐对维罗妮卡也造成了威胁……
回复 :Robin和他搭档非善类 就只偷老 弱 妇女 偷其他人对他们来说风险太大 他们也有梦想 就是买下镇上最受欢迎的妓院 为了筹钱 他就联合别人抢了小镇的税收 却遇到了森林里的义贼他们是劫富济贫的 一起骗 最终识破Robin的骗局 让其做苦力补救 后来又帮忙释放国王夺回小镇Robin des Bois est un sale type. Lui et son compère Tuck ont une éthique très claire dans la vie ils ne volent que les pauvres, les femmes ou les vieux. Le reste Trop risqué. Mais même les sales types ont des rêves, et le leur est de racheter la maison close la plus courue de la ville, le Pussycat. Robin, que rien n’arrête lorsqu’il s’agit de s’enrichir, décide alors d’aller chercher l’argent là où il se trouve et projette de dévaliser la caisse des impôts de Nottingham. Mais sa rencontre avec le gang de Sherwood, des justiciers qui eux volent les riches pour donner aux pauvres, va contrarier ses plans. Petit Jean, Marianne et leurs amis ont en effet eu exactement la même idée que lui braquer le Shérif de Nottingham. La (vraie) légende de Robin des Bois peut enfin commencer ! (allocine)