每个学校都有很多故事,从新生入学到毕业,一届又过了一届,然而那些建筑和房屋仍然留在原地,有些人带着难忘的回忆离开,而那些回忆可能永远也不能忘记……
每个学校都有很多故事,从新生入学到毕业,一届又过了一届,然而那些建筑和房屋仍然留在原地,有些人带着难忘的回忆离开,而那些回忆可能永远也不能忘记……
回复 :最近,城市里发生了可怕的杀人事件,一具被切割成6块的女尸的曝光和凶手的逍遥法外引起了社会的恐慌。作为休假的交换条件,搜查科研究员姜民浩(薛景求 饰)接下了这个棘手的案件。行事雷厉风行的他和推理天才闵瑞英(韩惠珍 饰)联手,调查取得了突飞猛进的进展,嫌疑人李圣浩( 柳承范 饰)的名字渐渐浮出水面。李圣浩一经逮捕就对自己所犯的罪行供认不讳,可是姜民浩却发现事实并不是他所说的那么简单。就在这个节骨眼上,姜民浩的女儿突然失踪,他明白这绝对和李圣浩脱不了干系。李圣浩告诉姜民浩,若想要得知女儿的下落,就必须和他玩一个解谜的游戏——解开他留在尸体上的谜题。一场以生命为筹码的赌注开始了。
回复 :Charles Burnett, one of America's most highly regarded independent filmmakers, wrote and directed this domestic drama about a black middle-class family living in South central Los Angeles. However, there are no gangs, no guns, no drugs but instead a lyrical story that draws on folklore and the supernatural.family tensions are already simmering when Harry (Danny Glover) arrives to visit his old friends. He exudes an easy charm, knows secret past and present and is soon installed in the heart of the family. However, as his stay lengthens, so does he begin to cast an even more malevolent spell, provoking turmoil, setting son against son, reviving past hatreds, and inflicting a mysterious illness.Glover delivers a career-topping performance as the garrulous family friend, full of hidden menace, effortlessly evoking nostalgia and horror in the same breath.As ever, Burnett provides a wonderful music track featuring gospel, blues and jazz and a cameo from the legendary Jimmy Weatherspoon.'A slow-burning, soul-insinuating, 12-bar blues of a movie.' Tom Charity, Time Out'Danny Glover is marvellous, and terrifying, as a charismatic old-timer.' The Times(from the description on the back cover of the DVD)
回复 :钢琴教师塞西莉亚和她的林业工作者丈夫迭戈在巴塔哥尼亚的小镇上已经生活了一年。得知他们的领养请求获得批准,塞西莉亚喜出望外,尽管九岁的乔尔比她想领养的孩子年龄略大。乔尔是个圆脸、头发凌乱、寡言少语并且态度挑衅的孩子,曾和如今锒铛入狱的叔叔住在一起。正是由于乔尔的过去,在为他建立一个新的家庭时,塞西莉亚和丈夫面临着许多挑战和问题。不但为乔尔办理当地学校的入学手续是个缓慢而痛苦的过程,他入校后也难以适应新的环境,家长间甚至不时传出乔尔会对同学们产生不良影响的言论。于是,这个家庭不得不做出选择,是接受乔尔和他充满暴力的过往,还是接受其他父母对这个小小“外来者”的偏见?