这个警示性的故事献给民主危机时代,管道本片融合了个人视角和政治题材,管道探索了巴西历史上最戏剧性的时期之一。 片中既有对前任和现任领导者前所未有的近距离访问,包括迪尔玛·罗塞夫和卢拉·达席尔瓦总统;也有导演自家复杂的政治和商业过往,电影制作人佩特拉·科斯塔(《伊莲娜》)带观众见证了他们的起起落落,以及所留下的这个极度两极分化的国家。
这个警示性的故事献给民主危机时代,管道本片融合了个人视角和政治题材,管道探索了巴西历史上最戏剧性的时期之一。 片中既有对前任和现任领导者前所未有的近距离访问,包括迪尔玛·罗塞夫和卢拉·达席尔瓦总统;也有导演自家复杂的政治和商业过往,电影制作人佩特拉·科斯塔(《伊莲娜》)带观众见证了他们的起起落落,以及所留下的这个极度两极分化的国家。
回复 :大正九年,身穿浴袍的青年(松田洋治 饰)在一间昏暗封闭的房间内醒来,隔壁不断传来少女的哀号,他失去了记忆,完全想不起自己的姓名和来历。这时,自称九州帝国大学精神科教授的若林镜太郎(室田日出男 饰)走入房间,他向青年讲述了一件很久以前发生在中国的悲惨故事,并认为远古祖先脑中的记忆通过某种方式传给了这名叫做吴一郎的青年。上一任精神科院长正木(桂枝雀 饰)曾对此进行深入研究。不久,业已死亡的正木博士竟然出现在吴一郎面前,他向一郎提供更多的线索,然而这一切却愈加扑朔迷离……本片根据侦探小说家梦野久作同名作品改编。
回复 :This documentary combines recent interviews and old footage to provide a comprehensive view of The Clash, one of the world's most influential rock bands. Footage from old club shows and stadium concerts is intercut with interviews with band members Mick Jones, Paul Simonon, Topper Headon, and Joe Strummer. The Clash began as rebellious punks eager to combine their influences: Simonon leaned towards reggae, and Jones leaned toward harder-edged British rock, while Strummer favored American R&B. Despite various fights and conflicts, The Clash emerged as "the only band that mattered," a punk rock band which ventured beyond punk to create a unique and unforgettable sound. WESTWAY TO THE WORLD documents their beginnings, their rise to stardom, and their collapse. Written by veloc <velo_00@yahoo.com>
回复 :故事发生在二十世纪初的墨西哥革命中。一辆长途马车里,高贵的先生女士们对一位沉默寡言的农民大放厥词,然而突然农民摇身一变,显出家庭式匪帮头目胡安(Rod Steiger 饰)的真面目。胡安打劫后路遇爱尔兰革命军爆破专家约翰(James Coburn 饰),后者的爆破能力令抢劫梅萨维德银行如探囊取物,于是胡安苦苦尾随,不经意间却卷入了配合维拉革命军的梅萨维德暴动。胡安如愿与约翰搭档洗劫银行,但他所有的收获却是解放150名政治犯人。政府军上校刚特率军镇压革命,胡安与革命队伍付出了惨痛的代价。在逆境中,约翰与胡安产生了真正的革命情谊,二人在前往美国的路上折返阻击刚特上校,当约翰中弹之时,这位老战士看到了昔日在爱尔兰的温馨场景……本片获1972年意大利大卫奖最佳导演奖。