父辈
父辈
回复 :李伯爵(林子祥 饰)虽然身为僵尸,却是一个善良的僵尸,因为不肯吸食人血伤及无辜,而日渐虚弱。一天,李伯爵邂逅了名为安娜(关之琳 饰)的女子,安娜的温柔和魅力深深的吸引着他坠入了情网。一场意外中,李伯爵用自己的血救了孤儿柏林的性命,这一幕恰巧被安娜看见,李伯爵的身份曝了光。安娜的哥哥冯仁玉(徐少强 饰)是一个无恶不作的大坏蛋,他得知了李伯爵的血能够使人起死回生的消息,于是绑架了安娜和李伯爵。所幸李伯爵的仆人舍命相救才没教冯仁玉的阴谋得逞。然而最终,冯仁玉还是得到了李伯爵的血,在二十四小时之后,他将会变成刀枪不入不老不死的僵尸。
回复 :美国新英格兰地区的普德顿大学流传着一个名为“斯坦利堂大屠杀”的恐怖传奇,话说25年前,一名异常心理学教授在斯坦利堂大开杀戒随后自杀,这起血腥惨案至今在学生中间广为流传。适值此时,校园内发生一连串的凶杀案。校报记者保罗·加德纳(杰拉德·莱托 Jared Leto 饰)坚信凶手就隐藏在校园内,他的朋友之一娜塔莎·西蒙(艾丽西亚·维特Alicia Witt 饰)更将此事与斯坦礼堂大屠杀联系起来。他们二人携手调查此事,在这一过程中,他们的朋友借二连三遇难。娜塔莎吃惊地意识到,她和保罗已经进入凶手设下的狩猎陷阱之中。越逼近真相,危险便离他们越近……
回复 :The film charts the iconic British band’s sprawling journey over the last few years – from an unexpected break in Hong Kong which sowed the seeds for their first album as a four piece in 16 years, to a glorious home coming show in London and, finally, an emotional reunion with their Hong Kong audience.New World Towers cuts between scenes from the band’s impassioned performance at this summer’s Hyde Park show in front of 60,000 fans and the stirring concert in Hong Kong, but also offers a raw, candid glimpse into the interior life of the band as well, with personal documentary footage and band interviews showing just how an opportune recording session unexpectedly gave birth to a new album, while also raising questions about the future of Blur. New World Towers reveals fascinating insights into the group dynamic and especially the relationship between singer Damon Albarn and guitarist Graham Coxon. Ultimately, their enduring friendship prevailed - allowing Coxon to bring [The Magic Whip] to completion nearly 18 months later.