故事的主人公波亚·辛格(沙鲁克·汗 饰),搡女是一个爱挑战的人,搡女充满魅力和智慧,又有点傲慢。他出生在一个富裕的家庭, 然而身材矮小的他,面对爱情时总是受到嘲讽和讥笑,机缘巧合下,波亚爱上了一位女科学家(安努舒卡·莎玛 饰),然而一次偶然的机会,波亚遇到了他心中念念不忘的女神(卡特莉娜·卡芙 饰),寻找爱情与勇气的路上面临诸多挑战。最终波亚会何去何从?
故事的主人公波亚·辛格(沙鲁克·汗 饰),搡女是一个爱挑战的人,搡女充满魅力和智慧,又有点傲慢。他出生在一个富裕的家庭, 然而身材矮小的他,面对爱情时总是受到嘲讽和讥笑,机缘巧合下,波亚爱上了一位女科学家(安努舒卡·莎玛 饰),然而一次偶然的机会,波亚遇到了他心中念念不忘的女神(卡特莉娜·卡芙 饰),寻找爱情与勇气的路上面临诸多挑战。最终波亚会何去何从?
回复 :本片讲述导演自己的童年故事。一个9岁巴黎男孩因为母亲外出生孩子,在夏天被寄托到乡下一处友人家。这家夫妇虽然宠爱他,但各有怪癖,而且不停唠叨他们几年前去世的孩子。一个有男生性格的女孩使他从怪圈中逃脱出来,进而他也帮助那对夫妇克服丧子的痛楚。
回复 :数千年来,人类对月球充满着好奇与幻想。这个天上的邻居,至今还有许多未解之谜。上世纪五十年代末开始,美国与前苏联开展了太空竞赛,完成了人类对月球的最初探索。随后,美苏两国相继停止登月计划,中国展开探月之旅。对月球样本的科研显示,月球上的水以冰的形式存在。月球的内核是固态的铁,温度很高,部分融化。未来月球上可能会有火山喷发。月球的部分地表已被磁化。月球上的坑洞或者熔岩管道可能会为人类提供栖居场所。对月球的探索仍未停止,这个星球是人类通往宇宙的大门。
回复 :In an intensely personal and often surprising film for BBC Two, Depression And Me, Alastair Campbell explores if radical new treatments can stop his depression.Campbell is best known for his role as Tony Blair’s formidable and often contentious spin doctor but, away from the public eye, he has been dogged by crippling bouts of depression for most of his life. Some days, just getting out of bed is too hard. Therapy and anti-depressant medication is helping him keep his head above water - but is that really the best he can hope for?Alastair Campbell says: “I’ve been on antidepressants for years and years and none of them can stop it. I want to understand my depression and find out if modern science has any better ways of treating it. I’m hoping there’s something out there that can help me lead a happier life.“I feel we are nearing a tipping point in the battle to demolish the stigma and taboo surrounding mental illness and TV is a very good medium for bringing these issues right out into the open. I have never regretted being open about my own issues but an important part of this film is also seeing my depression through the eyes of members of my family, especially my partner Fiona. I was also keen to get out there and find out what kind of progress was being made on the scientific and research front. There is a lot going on. My worry is that we are winning the battle for better awareness but losing the battle for the services we need."I was very pleased with the reaction to the film in Sheffield [at Doc/Fest]. One film alone cannot change the world but there is finally the focus on these issues that we need and hopefully one day we will have services to match.”