婚姻、小名事业不如意的老同学在派对重聚,二人将怒气撒在对方身上,引发一场史诗般的女斗。
婚姻、小名事业不如意的老同学在派对重聚,二人将怒气撒在对方身上,引发一场史诗般的女斗。
回复 :一个男人同意接受一份工作,成为一个有钱女商人的 "住家 "佣人。然后他意识到他已经与魔鬼做了交易。
回复 :Kathy is a smart and tough 1950's advice columnist at a San Francisco newspaper, with her name plastered on billboards all over the city. One day, Bill Doyle, a Los Angeles detective, walks into her office - it is instant attraction. After marrying Bill, Kathy gives up her career and becomes a homemaker. However, she is not your typical 1950's homemaker. After hosting several cocktail parties in their San Fernando Valley home, she realizes that Bill is content with his position, and shows no ambition in furthering himself. Kathy will not sit idly by while everyone around her is "moving up in the world". She personally takes upon herself the task of pushing Bill's career along, even if it comes down to murder.@www.lightyear.club
回复 :杰克(小罗伯特·唐尼 Robert Downey Jr. 饰)仗着自己英俊的外表整日沉迷于美色之中并引以为傲。一次偶然中,杰克在酒吧中邂逅了名为兰迪(莫利·林沃德 Molly Ringwald 饰)的女孩,他深深的被这个自信又热情的姑娘所吸引,两人一拍即合相谈甚欢。然而次日,兰迪对杰克的态度却来了个一百八十度的大转弯,百思不得其解的杰克找到了兰迪的住所,才发现兰迪的父亲是一个赌鬼,背负的巨额债务。为了给父亲还债,兰迪不得不向富翁费尔南多(鲍勃·冈顿 Bob Gunton 饰)寻求帮助,费尔南多要求兰迪那她的身体来交换。杰克提出自己可以帮助兰迪,但遭到了后者的拒绝,兰迪远赴大西洋城,想在赌桌上试试手气。