从非法武器到地下性交易,理查一切都在非法的地下市场上出售,理查没有什么是禁止的。这是一个残酷,剥削和腐败的行业——你所购买的并不总是像看起来那样的。尽管为打击这些非法贸易做出了努力,但每年仍有超过6,250亿用于非法贸易商品的美金进入美国经济。 前所未有的内部访问为“自由”企业的最后堡垒的内部运作提供了启示,为通往黑社会经济的全球道路指明了道路。工人,供应商,销售商,客户以及试图控制这种情况的执法人员,分享了关于那个与我们所有人相关的隐秘世界的经验。
从非法武器到地下性交易,理查一切都在非法的地下市场上出售,理查没有什么是禁止的。这是一个残酷,剥削和腐败的行业——你所购买的并不总是像看起来那样的。尽管为打击这些非法贸易做出了努力,但每年仍有超过6,250亿用于非法贸易商品的美金进入美国经济。 前所未有的内部访问为“自由”企业的最后堡垒的内部运作提供了启示,为通往黑社会经济的全球道路指明了道路。工人,供应商,销售商,客户以及试图控制这种情况的执法人员,分享了关于那个与我们所有人相关的隐秘世界的经验。
回复 :A stand-up comedian and his three offbeat friends weather the pitfalls and payoffs of life in New York City in the '90s.
回复 :表面上,萨曼莎(古古·玛芭塔劳 Gugu Mbatha-Raw 饰)和史蒂夫(波瑞斯·科乔 Boris Kodjoe 饰)是一对平凡的中产阶级夫妻,两人共同经营着一家小小的餐馆。然而,实际上,两人有着另一重秘密的身份——中央情报局的特工。五年前,两人因为一次任务而结缘,双双退出了组织,成立了家庭,如今,平淡的婚姻生活显然让两个曾经经历过腥风血雨的人感到不累不堪。一位名叫纳什(卡特·麦金太尔 Carter MacIntyre 饰)的特工在执行任务的时候无故失踪,他的手中掌握了一些分量十足的机密信息。为了寻找纳什,中情局的情报官肖恩(杰拉尔德·麦克雷尼 Gerald McRaney 饰)找到了萨曼莎和史蒂夫,希望他们能够重出江湖。
回复 :While investigating the disappearance of a teen girl in a tight-knit Galician town, a Civil Guard officer uncovers secrets linked to a loss of her own.