这部由四部分组成的纪录片探讨的是酷儿群体与惊悚、欧美恐怖类型片之间的联系。本作将通过一系列访谈,欧美从酷儿的视角重新审视这些影片:不全是充满暴力和谋杀的叙述,而是一段会让酷儿们产生共鸣的关于幸存的历史。
这部由四部分组成的纪录片探讨的是酷儿群体与惊悚、欧美恐怖类型片之间的联系。本作将通过一系列访谈,欧美从酷儿的视角重新审视这些影片:不全是充满暴力和谋杀的叙述,而是一段会让酷儿们产生共鸣的关于幸存的历史。
回复 :讲述的是关于一个似懂非懂的青春,那些被初恋治愈、因为失恋而勇敢的校园爱情故事,改编自黄思蜜作品《默默》,由知名BL剧《越界》《那一天》的监制张庭翡与导演蔡宓洁携手打造,并由4位帅气小鲜肉沉骏、李振浩、徐硕廷与黄信赫组CP。以青春&纯爱&音乐为主线来叙述故事发展
回复 :1935年春,一批红军女兵在强渡嘉陵江后与主力失散,误打误撞闯进了羊坝头地区战场。羊坝头的一场恶战,把失散的女子独立团尖刀班的女兵战士们和红军主力派来的护士班女兵们聚到了一起。为了减少不必要的伤亡,接到红军作战某部的杨团长命令,尖刀班和护士班一起护送伤员,北上寻找红军主力部队。从此一群年轻的女兵们将独自面对险恶环境、狡诈的敌人,开始了一段可歌可泣的长征!一路上,女兵们烧粮仓炸军火、偷电台杀山匪、翻雪山过沼泽,八百里风食露宿,以战养战周旋于敌匪之间。同甘共苦、生死与共,完成了一项项几乎不可能完成的任务!。有血与泪的生死离别,更有缠绵悱恻的爱情;有时不共戴天的仇家,也有不离不弃的亲情,一朵朵铿锵玫瑰在炮火中绽放,又如落樱般在纷飞中凋亡。作为战士,她们谱写了一曲宏伟壮烈的英雄赞歌;作为女兵,她们吟唱了一首婉约凄美的战地情歌……
回复 :Last at the Festival with 2017’s rural noir Dark River, a selection in the Platform programme, writer-director Clio Barnard returns to the Bradford, West Yorkshire setting of her earlier films for this tumultuous, fiercely affecting midlife love story.A bundle of good humour and nervous energy, Ali (Adeel Akhtar) is a British Pakistani working-class landlord who forges close bonds with his tenants. One day, while picking up one of his tenants’ children from school, he offers a lift to Ava (Claire Rushbrook), an Irish-born teacher and single mother of five. They bond almost instantly through their love of music, though Ali favours the high energy of Buzzcocks and hip-hop while Ava takes refuge in the quieter comforts of Bob Dylan and Karen Dalton. Despite their divergent backgrounds, differences in their stages of life, and the colour of their skin, despite the fact of Ali’s failing marriage and Ava’s fraught relationship with her adult and adolescent children, each finds themself irresistibly drawn to the other. But can their mutual desire transcend a barrage of personal obstacles?Inspired by people Barnard encountered while making her acclaimed features The Arbor and The Selfish Giant, Ali & Ava is a film that feels profoundly rooted in lived experience, blending a tender emotional complexity with an at times bracing depiction of trauma and grief. Akhtar and Rushbrook’s finely hued performances speak to the setting’s cultural diversity and tribal loyalties while yielding a vulnerability that’s alternately heart-wrenching and joyous. Their story serves as a reminder that it is sometimes the least likely connections that are the ones most worth pursuing.