巴尼是FBI的探员,亚洲区他目前的任务是保护出庭证人、亚洲区一个原本罪行累累的意大利人文森特·安东里尼。文森特被巴尼安排在城市郊外一个安全的小区里,生活十分寂寞,而他的妻子这时也离开了他,但是文森特并不安分。虽然政府付给他足够保证他生活的费用,但文森特还是觉得应该做些什么
巴尼是FBI的探员,亚洲区他目前的任务是保护出庭证人、亚洲区一个原本罪行累累的意大利人文森特·安东里尼。文森特被巴尼安排在城市郊外一个安全的小区里,生活十分寂寞,而他的妻子这时也离开了他,但是文森特并不安分。虽然政府付给他足够保证他生活的费用,但文森特还是觉得应该做些什么
回复 :在这个被枪火所控制的城市里,非法毒品交易帮派间一场看不见的战争正在激烈进行,而武装警的参与,街道变成了战场。一个年轻女孩欠毒贩一笔 钱,为了偿债连夜沿街卖淫;一个屌丝决心要打破这种暴力循环的模式,最终要面对面解决邪恶的黑帮犯罪。故事平行聚焦在四位年轻人身上,以段落式短篇故事逐一串连,叙说他们如何在龙蛇杂处的Forest Gate Nicktime区(伦敦的一个贫民区),为自己的尊严和生命搏斗。
回复 :From the stage of the Royal Shakespeare Theatre in Stratford-upon-Avon, hosts David Tennant and Catherine Tate are joined by Benedict Cumberbatch, Judi Dench, Ian McKellen, Dame Helen Mirren, Meera Syal, David Suchet, Rufus Wainwright, Tim Minchin, Gregory Porter, Joseph Fiennes, English National Opera, The Royal Ballet and Akala for a very special evening.Together they mark the life and work of William Shakespeare on the 400th anniversary of the playwright's death. This unique event takes place in the presence of their Royal Highnesses the Prince of Wales and the Duchess of Cornwall and celebrates Shakespeare's extraordinary legacy and his enduring influence on all performance art forms - from opera to jazz, dance to musicals.
回复 :德瑞克(爱德华•诺顿 Edward Norton 饰)的父亲在他很小的时候就被一名黑人毒贩射杀,从此给他幼小的心灵埋下了仇恨的种子。原来德瑞克功课很好,是老师眼中的好学生。但自从父亲遇难后,他就将一切心机都放在了对付有色人种上面。他积极组织起一帮白人青年混混,到处和有色人种对着干。一次,他射杀了两名黑人,因此入狱。入狱后,德瑞克加入了一伙新纳粹的白人。后来,因工作关系他和一名黑人成了好友,他开始反思自己的过去。当他意欲脱离狱中新纳粹组织时,遭到了拳打脚踢。德瑞克出狱后,决心和以前自己组织的帮会脱离关系,带着弟弟远走他乡开始新的生活。