At his first show in LA for 10 years, Chappelle charges straight into the fire with bits on Bill Cosby, O.J. Simpson, and his own brushes with controversy.阔别洛杉矶10年后的首秀,日韩查贝尔借用调侃Bill Cosby,日韩O.J Simpson和自己过往的风波,直接了当地将现场推向高潮。
At his first show in LA for 10 years, Chappelle charges straight into the fire with bits on Bill Cosby, O.J. Simpson, and his own brushes with controversy.阔别洛杉矶10年后的首秀,日韩查贝尔借用调侃Bill Cosby,日韩O.J Simpson和自己过往的风波,直接了当地将现场推向高潮。
回复 :路易莎,20岁,来自优渥家庭,法律专业一年级学生。有感于德国愈发右倾的政治环境和民粹政党的崛起,她与几个朋友联合起来共同反对新右翼活动。不久后,她结识了阿尔法和莱纳,这两人认为暴力是抗争的合理手段。事情随后愈演愈烈,路易莎面临着艰难的抉择...
回复 :一名偏执狂的数据分析师因不断听到耳鸣而感到沮丧,他在一个临时实验室里进行了一系列家庭实验,记录了他为治疗自己的耳鸣而进行的执着尝试。但随着他的研究变得越来越黑暗和恐怖,一个可怕的秘密背后他的疯狂状况被揭示了一个潜在的治愈方法比他想象的更险恶。
回复 :Martin, an aging man, is abandoned in a psychiatric hospital, where a pharmaceutical business is conducting illegal drug tests. His granddaughter, Ana, discovers that her own father is directly involved and takes action into her own hands. As Ana and Martin run away to grant him his last wish, they must fight for their own survival against the vicious interests of the powerful company. Based on a true story.