卡特是一名儿童心理学家,日韩他在自己女儿的房间里装了许多摄影机,日韩用以观察儿童在平日里的一举一动。卡特的老婆詹妮,对他这种过分关注的行为有些担心,但她正在搞婚外恋,因此忽略了做母亲的责任,也就任由卡特去了。然而没过多久,当地发生了一连串儿童绑架事件,詹妮开始怀疑也许与丈夫有关,后者似乎正在进行一种心灵控制的试验。而詹妮不知道的是,卡特有着多重人格,知晓詹妮外遇的他,正打算对其大开杀戒……
卡特是一名儿童心理学家,日韩他在自己女儿的房间里装了许多摄影机,日韩用以观察儿童在平日里的一举一动。卡特的老婆詹妮,对他这种过分关注的行为有些担心,但她正在搞婚外恋,因此忽略了做母亲的责任,也就任由卡特去了。然而没过多久,当地发生了一连串儿童绑架事件,詹妮开始怀疑也许与丈夫有关,后者似乎正在进行一种心灵控制的试验。而詹妮不知道的是,卡特有着多重人格,知晓詹妮外遇的他,正打算对其大开杀戒……
回复 :Dom and Yas’ paths collide at the least opportune time: when Dom (David Jonsson) is ugly-crying in a toilet stall, steeling himself for an awkward meal with his ex, who cheated on him with his best friend. Nursing her own breakup wounds, freewheeling Yas decides to jump headfirst into the fray to lessen the sting as Dom’s date. What follows is a day of impulsive and joyous mayhem, as these two twenty-something Londoners roam Peckham through karaoke bars and playgrounds, all the while inching towards the possibility of opening their hearts again.For her visually inventive feature debut, director Raine Allen-Miller launches us into a playful and vibrant world, shaping a romantic comedy that celebrates meeting the right person at the wrong time. Nathan Byron and Tom Melia’s fresh characters leap off the page at breakneck speed in the hands of Oparah and Jonsson, channeling all the frustrations of swiping fatigue while holding onto the hope of finding the real deal. Much like its namesake in the beating heart of South London, Rye Lane is irresistible.
回复 :艾利克斯在和同伴偷渡时,同伴不幸遭遇意外事故沉水身亡,最终他只得一人到达巴黎。在经历了法国外籍兵团严酷的训练和选拔之后,他终于被选中,成为了兵团的一位士兵,也因此获得了五年的居留许可,成为了临时意义上的“法国公民”。然而,在一次执行任务过程中,他亲眼目睹军队的暴行如何对尼日利亚地区的残忍剥削和对当地居民令人发指的行径,他的内心也开始不安,心怀愧疚之时,他在迪厅偶遇了任务中的幸存者的妹妹。同样身为外来移民的他,难以忍受内心的煎熬与困扰,并最终做出了遵循自己的良知的选择。
回复 :It follows Ayef. She has no time for love because of her dream of becoming an animator. She meets Manny, and they agree to a convenient relationship that will expire on the month she is set to leave for Singapore.